Arquitectos / Architects: Fluor Architects (http://fluor.fr)
Enlaces / Links: archdaily,
Situado en una parcela muy reducida, el edificio es el resultado de combinar las restricciones del emplazamiento con las necesidades del programa. Sin embargo, esta guardería es sobre todo un espacio vivo, en el que los niños crecen, y un lugar de trabajo para el equipo de profesionales. Además de todos estos requerimientos, los arquitectos han valorado también la dimensión poética del proyecto.
Situed on a very small piece of land, the project has been enriched by the resistance from the site to the elements of the mission brief. First of all, this « family crèche » is a living space where the children thrive and a workplace for the staff. The building is the set for this environment in every aspects and needs but also in its poetical dimension.
TEXTO COMPLETO / FULL TEXT
Situado en una parcela muy reducida, el edificio es el resultado de combinar las restricciones del emplazamiento con las necesidades del programa. Sin embargo, esta guardería es sobre todo un espacio vivo, en el que los niños crecen, y un lugar de trabajo para el equipo de profesionales. Además de todos estos requerimientos, los arquitectos han valorado también la dimensión poética del proyecto.
La instalación se ha diseñado como un capullo que refugia a los más frágiles, -evocando la idea de tranquilidad bajo una protección -, en un espacio lúdico en el que domina el orden y la limpieza, y en el que el niño comienza su vida en sociedad. En apariencia introvertido, el edificio está protegido por una carcasa de madera que conforma un envoltorio en el sentido físico y simbólico de la palabra.
Considerada como una piel protectora del acelerado entorno que la rodea, la dotación representa la idea de una frontera entre la vida cotidiana y el ambiente cálido y acogedor de «la familia de la guardería».
El edificio se ha realizado en hormigón aislado por la cara exterior para proporcionar un alto nivel de inercia térmica y confort en el interior.
La envolvente exterior se ha realizado mediante listones de madera sobre marcos del mismo material anclados al muro mediante perfiles de acero galvanizado.
Todas las cubiertas planas están cubiertas de vegetación, a excepción de una zona de la primera planta, que cuenta con un pavimento impermeable y está rodeada por una valla de barrotes colocados aleatoriamente.
En el interior, las paredes y los techos están revestidos y aislados acústicamente mediante placas de yeso, y se ha dispuesto calefacción por suelo radiante bajo el blando pavimento continuo.
Situed on a very small piece of land, the project has been enriched by the resistance from the site to the elements of the mission brief. First of all, this « family crèche » is a living space where the children thrive and a workplace for the staff. The building is the set for this environment in every aspects and needs but also in its poetical dimension.
The facility is seen as a cocoon sheltering the most fragile, it conjures up the idea of quietness behind a protection, the rigor and cleanliness reigns in this leisure space where the child starts his life in society. Introverted in appearence, the building is sheltered by a wooden shell - an envelope in the physical and symbolic meanings of the term. Considered as a skin protecting from the fast-paced world around, this envelope embodies the idea of a border between the everyday life and the warm and cosy environment of the « family crèche ».
The concrete frame (in-situ concrete walls and hollow-core slabs) is externally insulated to give an important thermal inertia which help maintaining a steady interior temperature. Timber louvres on timber frame are linked to the facade by galvanized steel profiles.
All the flat roofs are planted, exception made for the yard on the first floor which is covered with a waterproof concrete screed and surrounded by a fence with an uneven pace.
On the inside : Studs and suspended acoustic ceilings are all in plasterboard, the floor heating system is covered with a rubber floor.
La instalación se ha diseñado como un capullo que refugia a los más frágiles, -evocando la idea de tranquilidad bajo una protección -, en un espacio lúdico en el que domina el orden y la limpieza, y en el que el niño comienza su vida en sociedad. En apariencia introvertido, el edificio está protegido por una carcasa de madera que conforma un envoltorio en el sentido físico y simbólico de la palabra.
Considerada como una piel protectora del acelerado entorno que la rodea, la dotación representa la idea de una frontera entre la vida cotidiana y el ambiente cálido y acogedor de «la familia de la guardería».
El edificio se ha realizado en hormigón aislado por la cara exterior para proporcionar un alto nivel de inercia térmica y confort en el interior.
La envolvente exterior se ha realizado mediante listones de madera sobre marcos del mismo material anclados al muro mediante perfiles de acero galvanizado.
Todas las cubiertas planas están cubiertas de vegetación, a excepción de una zona de la primera planta, que cuenta con un pavimento impermeable y está rodeada por una valla de barrotes colocados aleatoriamente.
En el interior, las paredes y los techos están revestidos y aislados acústicamente mediante placas de yeso, y se ha dispuesto calefacción por suelo radiante bajo el blando pavimento continuo.
Situed on a very small piece of land, the project has been enriched by the resistance from the site to the elements of the mission brief. First of all, this « family crèche » is a living space where the children thrive and a workplace for the staff. The building is the set for this environment in every aspects and needs but also in its poetical dimension.
The facility is seen as a cocoon sheltering the most fragile, it conjures up the idea of quietness behind a protection, the rigor and cleanliness reigns in this leisure space where the child starts his life in society. Introverted in appearence, the building is sheltered by a wooden shell - an envelope in the physical and symbolic meanings of the term. Considered as a skin protecting from the fast-paced world around, this envelope embodies the idea of a border between the everyday life and the warm and cosy environment of the « family crèche ».
The concrete frame (in-situ concrete walls and hollow-core slabs) is externally insulated to give an important thermal inertia which help maintaining a steady interior temperature. Timber louvres on timber frame are linked to the facade by galvanized steel profiles.
All the flat roofs are planted, exception made for the yard on the first floor which is covered with a waterproof concrete screed and surrounded by a fence with an uneven pace.
On the inside : Studs and suspended acoustic ceilings are all in plasterboard, the floor heating system is covered with a rubber floor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario